貨代拖車報關英語解釋
來源 : 北京飛捷騰達
Customs Declaration Information Cut Off:截輸單:到船代輸入報關資料的截止時間
Customs Declaration: 報關
Customs Release Script Cut Off:截放行條:遞交放行條給我司的截止時間
CY Closing:大船截至還重(停止收貨)的時間,也叫截重,指重櫃截止還場時間
CY Open:俗稱開艙 ,即大船開始收貨,免艙租,貨物報關的開始時間。 從開艙日期零點開始計算
CY:Container Yard,碼頭堆場 ,或指定堆放貨櫃的地方
DG:Dangerous Goods, 危險品
Depot:外堆場,指定可以提櫃的地點
EIR:Equipment Interchange Receipt, 設備交接單 (俗稱:換單紙/重櫃紙)
Empty(MTY)Out: 吉櫃 (空櫃)出場
Empty(MTY)Return:吉櫃返空到堆場
Equipment Free Time:免櫃租
ETA :Estimated Time of Arrival,預計到港時間
ETD :Estimated Time of Departure,預計離港時間
F/D:Final Destination 目的地 ,即貨物最終到達的地方
Feeder Vessel/Barge:駁船
Free storage:免艙租(開艙期間還櫃免艙租)
Full in/Laden in:重櫃還場
Late Come:客戶向我司提出延遲重櫃還場/輸單時間/放行條的申請
Loading List:裝船清單
LOI:Letter of Identification, 保函
OB/L:Original Bill of Lading, 正本提單
POD:Port of Discharge,卸貨港,也叫目的港
POL:Port of Loading,起運港,也叫裝貨港
POR:Port of Receipt, 收貨地 ,一般指非大船直靠港的其它港口
S/I:Shipping Instruction,(提單) 補料
S/O :Shipping order,訂艙號
SWB:Seaway Bill, 海運單
T/R:Tele-Release, 電放
Truck:拖車(貨櫃車)